La Bible de Jérusalem est une traduction catholique de la Bible en français, publiée pour la première fois en 1956. Elle tire son nom de la ville de Jérusalem, où une équipe d'experts a travaillé pendant plus de 20 ans pour traduire les textes originaux en hébreu, en araméen et en grec.
La Bible de Jérusalem est considérée comme l'une des traductions les plus académiques et les plus fidèles aux textes originaux. Elle est utilisée non seulement par les catholiques, mais aussi par de nombreux érudits bibliques.
Cette traduction se caractérise par son style liturgique et son approche exégétique rigoureuse. Elle intègre des notes en bas de page, des introductions et des appendices pour aider les lecteurs à comprendre le contexte historique et culturel des textes bibliques.
La Bible de Jérusalem offre une traduction complète, incluant l'Ancien et le Nouveau Testament, ainsi que les livres deutérocanoniques. Elle est disponible en plusieurs éditions, y compris des versions de poche, des éditions illustrées et des versions numériques.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page